F.A.Q.
Puedes participar en el Máster TPTI sin beca o con becas distintas de las becas Erasmus Mundus (becas universitarias, becas del Ministerio de Asuntos Exteriores, becas de embajadas, etc.). En este caso, la cuota de participación es de 2.000 euros anuales. Se puede solicitar una exención al coordinador (tpti@univ-paris1.fr).
La inscripción para el TPTI es la misma que para cualquier otro máster. Tienes que ponerte en contacto con la profesora responsable (Valérie Nègre), y adjuntar a tu solicitud tus hojas de notas de L1, L2 y S1 de L3. La única condición para que tu solicitud sea aceptada es que tengas tu título de grado en junio (en septiembre será demasiado tarde...).
Los estudiantes europeos seleccionados para las becas EMJM TPTI reciben una beca de 33.600 euros para los dos años.
La filosofía de este diploma es formar a los futuros directivos de los países interesados en la excelencia europea. El TPTI es un programa totalmente integrado. El plan de estudios es idéntico para todo el año. Se desarrolla a lo largo de cuatro semestres.
Movilidad curricular
Semestre 1 en París: Historia y Antropología de la Tecnología
Semestre 2 en Padua: Conservación, gestión y promoción del patrimonio industrial
Semestre 3 en Évora: Gestión y promoción del patrimonio técnico y cultural
Semestre 4 en París, Padua o Évora: redacción y presentación oral de la tesina
Movilidad "corta" especializada (a elegir)
Praga: Sociohistoria de las tecnologías contemporáneas
Oviedo: Análisis sociocultural de los espacios industriales y cotidianos
Sfax: Historia, arqueología y desarrollo sostenible
Dakar: Patrimonio material e inmaterial en África Occidental
Kagoshima: Gestión del patrimonio en un enfoque glocal
Córdoba: Gestión de sistemas patrimoniales y paisajes culturales
La lengua principal (lengua de enseñanza, lengua de redacción de la tesina) del Máster es el francés (nivel ALTE 4 o 5, es decir, nivel C1). La lengua secundaria es el inglés (nivel europeo ALTE 3 o 4, es decir, nivel mínimo B2). Si no tiene estos niveles en el momento de la solicitud, no se preocupe, se impartirá un curso intensivo de repaso de ambos idiomas en cuanto los estudiantes lleguen a París. Lo más importante a la hora de presentar la solicitud es presentar los certificados de idiomas que, aunque no tengan el nivel exigido, demostrarán su compromiso con este proyecto de estudios.
Debe comprobar cuándo se celebra el examen TOEFL, inscribirse en él y obtenerlo. Si no es posible, deberá adjuntar a su solicitud su expediente académico de licenciatura (L1-L3) y, en su caso, de máster, comprobando que incluye las notas de inglés.
Las tasas de participación se abonan al principio de cada curso académico.
Mediante la firma del formulario de matrícula conjunta, la cuota de participación cubre la matrícula conjunta en las tres universidades que participan en el programa de movilidad y el alojamiento en las universidades que participan en el programa de movilidad especializada.
Tenemos un acuerdo con el campus de Condorcet que permite a todos nuestros futuros estudiantes reservar habitaciones allí.
Garantizamos a nuestros estudiantes alojamiento en cada uno de los tres campus.
Alojamiento en Camus Condorcet (mensual): aproximadamente 554 euros (tenga en cuenta que se requiere un depósito de un mes de alquiler que se devolverá al final de su estancia). Las comidas no están incluidas en el precio, que sólo cubre el alojamiento.
Transporte en París (mensual) carte navigo: 84,20 euros
Gastos mensuales de comida: aproximadamente 200 euros
Para los no europeos: permiso de residencia OFII: 60 euros
El EMJM TPTI es ofrecido por un consorcio formado por la Universidad de París 1 Panthéon-Sorbonne (Francia), la Universidad de Evora (Portugal) y la Universidad de Padua (Italia). También incluye 6 universidades socias no licenciadas: Praga (República Checa), Oviedo (España), Sfax (Túnez), Dakar (Senegal), Kagoshima (Japón) y Córdoba (Argentina).
La Universidad Politécnica de Praga, la Universidad de Oviedo, la Universidad de Sfax, la Universidad Cheikh Anta Diop de Dakar, la Universidad de Kagoshima y la Universidad Nacional de Córdoba son socios de pleno derecho. Reconocen la titulación conjunta y participan donando 5 créditos ECTS en el marco de la movilidad especializada.
El Eramus Mundus Joint Master TPTI está reconocido en todos los países participantes, socios y asociados. Conduce al Diploma Conjunto.
El Suplemento al Título está redactado en inglés para que pueda entenderse en todo el mundo. Su objetivo principal es permitir que el futuro empleador evalúe concretamente la formación recibida por el diplomado, la coherencia de esta formación y ver si este curso corresponde a sus exigencias como empleador. También les permite evaluar el perfil del titulado (especialidad A+, o especialidad A, o especialidad B, etc.), aunque no sepa leer francés, portugués o italiano.
La oferta de titulaciones de las universidades se revisa y aprueba en el marco del proceso nacional de acreditación. Es lo que se conoce como procedimiento de acreditación de titulaciones. Además, sin sustituir a las instituciones nacionales, la EACEA comprueba periódicamente que las titulaciones expedidas estén regularmente acreditadas. Así que no tiene de qué preocuparse. Si un empleador o una institución no europea cuestiona su titulación, no le corresponde a usted actuar. Debe instar a ese empleador o institución a ponerse en contacto con la Universidad en cuestión, que responderá directamente y certificará la validez del título recibido.
No. El suplemento al título no puede sustituir al CV.
Sí, esto se debe a la traducción de las distintas lenguas nacionales al inglés. En lo que respecta a nuestro Suplemento al Título, esta traducción fue propuesta por los responsables de las Unidades Didácticas y rigurosamente comprobada por cada una de las universidades para que correspondiera lo más fielmente posible al significado en la lengua del país.
Esto es perfectamente normal. El Suplemento al Título no es un documento legal. Puede expedirse después del título. Y como se trata simplemente de un certificado de fin de estudios, no es necesario que lo firmen los órganos de gobierno de la Universidad. Sólo necesita la firma del director del curso. También puede firmarlo el director del departamento o de la UFR, pero esto no cambia su valor.
No. El Suplemento al Título no equivale a un diploma. Es un certificado de aprovechamiento, equivalente a un expediente académico. El Suplemento al Título complementa o sustituye al expediente académico. Da fe de la trayectoria seguida por el estudiante a lo largo del curso, incluidas las prácticas y el trabajo de campo, y de los resultados globales del estudiante. Es una instantánea del plan de estudios seguido por el estudiante. Por eso incluye un gráfico que muestra la enseñanza superior en cada país, para que pueda comprenderse el nivel exacto de la titulación en cada país.
Sí, es perfectamente normal. Esto se debe a las diferentes legislaciones vigentes en los distintos países. Debido a estas diferencias, la EACEA recomienda que se añada un Suplemento al Título. Pero se trata de una recomendación, no de una obligación.